历史学家
以过去解读当下的文明见证者。
16 位
艾瑞克·霍布斯鲍姆
英国 · 1917–2012
“The most lasting result of the French Revolution was the metric system.”
“法国大革命最持久的成果是公制。”
爱德华·吉本
英国 · 1737–1794
“The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful.”
“罗马世界盛行的各种崇拜方式,在百姓看来同样真实,在哲学家看来同样虚妄,在行政长官看来同样有用。”
芭芭拉·塔奇曼
美国 · 1912–1989
“War is the unfolding of miscalculations.”
“战争是误判的展开。”
蒂莫西·斯奈德
美国 · 1969–
“The European killing fields were not battlefields. They were, for the most part, places where civilians were brought to be murdered.”
“欧洲的杀戮之地并非战场。它们大多是平民被带去屠杀的地方,或者是他们居住地附近被大规模杀害的场所。”
费尔南·布罗代尔
法国 · 1902–1985
“La Méditerranée parle de mille voix; elle est une somme d'histoires individuelles.”
“地中海以众多声音说话;它是无数个体历史的总和。”
莱因哈特·科泽勒克
德国 · 1923–2006
“Krise wurde zur strukturellen Signatur der Neuzeit: der Dauerzustand einer Welt, in der das Alte nicht mehr gilt und das Neue noch nicht eingetreten ist.”
“危机成为现代性的结构性标志:一个旧事物不再适用而新事物尚未到来的世界的永恒状态。”
马克·布洛赫
法国 · 1886–1944
“La féodalité ne fut pas seulement une forme de gouvernement, ni même un type d'organisation sociale au sens étroit. Elle fut une civilisation.”
“封建制度不仅仅是一种政府形式,甚至不仅仅是狭义上的一种社会组织。它是一种文明——一种特殊的思维和感受方式,一种面对世界的特殊态度。”
司马迁
中国 · c. 145–86 BCE
“前事不忘,后事之师。”
塔西佗
罗马 · c. 56–120
“superstites eramus; exemptis cum maxime viris, cum tot optimorum exiliis.”
“即使在一个毁灭与暴力的时代之后,仍有少数幸存者留下;然而他们不过是苟活于自由已丧之人。”
托尼·朱特
英裔美国人 · 1948–2010
“The twentieth century is hardly behind us but already its quarrels and its ideals, its hopes and its fears are slipping into obscurity.”
“二十世纪刚刚过去,但它的纷争与理想、希望与恐惧已在褪色。冷战,那场伟大的意识形态分歧,对大多数年轻人来说已如三十年战争般遥远。”
希罗多德
希腊 · c. 484–425 BCE
“ὦτα γὰρ τυγχάνει ἀνθρώποισι ἐόντα ἀπιστότερα ὀφθαλμῶν.”
“人们相信耳朵不如相信眼睛。”
修昔底德
希腊 · c. 460–400 BCE
“κτῆμά τε ἐς αἰεὶ μᾶλλον ἢ ἀγώνισμα ἐς τὸ παραχρῆμα ἀκούειν ξύγκειται.”
“我的作品不是为迎合一时之众的趣味而写的应景之作,而是要流传千古的。”
雅各布·布克哈特
瑞士 · 1818–1897
“Der Staat als Kunstwerk — das war die Leistung der italienischen Tyrannen des vierzehnten und fünfzehnten Jahrhunderts.”
“将国家视为一件艺术品——这是十四和十五世纪意大利僭主们的成就。”
亚历克西·德·托克维尔
法国 · 1805–1859
“La tyrannie de la majorité est un danger toujours présent dans les démocraties.”
“多数人的暴政是民主政体中始终存在的危险,它对个人自由的威胁尤甚,因为它不是通过法律的力量运作,而是通过舆论的力量运作。”
伊本·赫勒敦
突尼斯 · 1332–1406
“في أول الدولة تكون الحضارة بحقائقها وفي آخرها تكون بأسمائها وأشباحها.”
“王朝初兴之际,文明的尺度尚能体现其全部价值。至其末世,所存者不过虚影与空名而已。”
E·P·汤普森
英国 · 1924–1993
“We should not assume that what happened was bound to happen. People made choices, and those choices were conditioned by the experiences and resources available to them.”
“我们不应假定所发生的必然会发生。人们做出了选择,而这些选择受制于他们可及的经验与资源。”