科学家

揭示宇宙奥秘的自然探索者。

34 位

阿达·洛芙莱斯

英国 · 1815–1852

“That brain of mine is something more than merely mortal, as time will show.”

“我的头脑绝非凡人所能比拟,时间会证明一切。”

阿尔伯特·爱因斯坦

德裔美国人 · 1879–1955

“Der Gemütszustand, der zu solcher Arbeit befähigt, ist dem des Religiösen oder Verliebten ähnlich; das tägliche Streben entspringt keinem Vorsatz oder Programm, sondern unmittelbar dem Herzen.”

“使一个人能够从事这类工作的心灵状态,类似于宗教信徒或恋爱中的人;日复一日的努力并非来自刻意的计划,而是直接发自内心。”

埃尔温·薛定谔

奥地利 · 1887–1961

“Consciousness cannot be accounted for in physical terms. For consciousness is absolutely fundamental.”

“意识无法用物理术语来解释。因为意识是绝对基本的。”

埃米·诺特

德国 · 1882–1935

“My methods are really methods of working and thinking; this is why they have crept in everywhere anonymously.”

“我的方法实际上是工作和思考的方法;这就是为什么它们无处不在却不为人知。”

艾伦·图灵

英国 · 1912–1954

“Mathematical reasoning may be regarded rather schematically as the exercise of a combination of two facilities, which we may call intuition and ingenuity.”

“数学推理可以被简略地视为两种能力的结合运用,我们可以称之为直觉与巧思。”

艾萨克·牛顿

英国 · 1643–1727

“If I have seen further it is by standing on the shoulders of Giants.”

“如果我比别人看得更远,那是因为我站在巨人的肩膀上。”

爱德华·威尔逊

美国 · 1929–2021

“The one process now going on that will take millions of years to correct is the loss of genetic and species diversity by the destruction of natural habitats. This is the folly our descendants are least likely to forgive us.”

“当下正在发生的、需要数百万年才能纠正的唯一过程,是因自然栖息地遭到破坏而导致的基因和物种多样性的丧失。这是我们的后代最不可能原谅我们的愚行。”

巴巴拉·麦克林托克

美国 · 1902–1992

“If you know you are on the right track, if you have this inner knowledge, then nobody can turn you off. No matter what they say.”

“如果你知道自己走在正确的路上,如果你拥有这种内在的确信,那么没有人能让你偏离。无论他们说什么。”

保罗·狄拉克

英国 · 1902–1984

“God used beautiful mathematics in creating the world.”

“上帝用美丽的数学创造了这个世界。”

查尔斯·达尔文

英国 · 1809–1882

“From so simple a beginning endless forms most beautiful and most wonderful have been, and are being, evolved.”

“从如此简单的起点,最美丽、最奇妙的无尽形态已经并正在进化之中。”

戴维·玻姆

美裔英国人 · 1917–1992

“In some sense man is a microcosm of the universe; therefore what man is, is a clue to the universe. We are enfolded in the universe.”

“在某种意义上,人是宇宙的缩影;因此人之所是,就是通向宇宙的线索。我们被卷入宇宙之中。”

弗里曼·戴森

英裔美国人 · 1923–2020

“The more I examine the universe and study the details of its architecture, the more evidence I find that the universe in some sense must have known we were coming.”

“我越是审视宇宙、研究其结构的细节,就越是发现证据表明:宇宙在某种意义上一定知道我们要来。”

亨利·庞加莱

法国 · 1854–1912

“Douter de tout ou tout croire, ce sont deux solutions également commodes, qui l'une et l'autre nous dispensent de réfléchir.”

“怀疑一切或相信一切,是两种同样省事的办法;两者都省去了思考的必要。”

伽利略·伽利莱

意大利 · 1564–1642

“The universe cannot be read until we have learnt the language and become familiar with the characters in which it is written. It is written in mathematical language, and the letters are triangles, circles and other geometrical figures.”

“宇宙在我们学会其语言并熟悉其书写符号之前是无法被理解的。它以数学语言写成,其字母是三角形、圆和其他几何图形。”

卡尔·萨根

美国 · 1934–1996

“The cosmos is all that is or ever was or ever will be.”

“宇宙就是过去、现在和将来所有存在的一切。”

克劳德·香农

美国 · 1916–2001

“The fundamental problem of communication is that of reproducing at one point either exactly or approximately a message selected at another point.”

“通信的基本问题是在一个点上精确或近似地再现在另一个点上选择的消息。”

蕾切尔·卡森

美国 · 1907–1964

“The more clearly we can focus our attention on the wonders and realities of the universe about us, the less taste we shall have for destruction.”

“我们越是清晰地关注周围宇宙的奇迹与真实,就越不会有破坏的欲望。”

理查德·费曼

美国 · 1918–1988

“Nature uses only the longest threads to weave her patterns, so that each small piece of her fabric reveals the organization of the entire tapestry.”

“自然只用最长的线来编织她的图案,因此她织物的每一小片都揭示了整幅挂毯的组织。”

罗杰·彭罗斯

英国 · 1931–

“Intelligence cannot be present without understanding. No computer has any awareness of what it does.”

“没有理解就不可能有智能。没有任何计算机对自己所做之事有任何觉察。”

罗莎琳德·富兰克林

英国 · 1920–1958

“Science and everyday life cannot and should not be separated.”

“科学和日常生活不能也不应该被分开。”

马克斯·普朗克

德国 · 1858–1947

“Science cannot solve the ultimate mystery of nature. And that is because, in the last analysis, we ourselves are a part of the mystery that we are trying to solve.”

“科学无法解开自然的终极之谜。因为归根结底,我们自己就是我们试图解开的谜团的一部分。”

玛丽·居里

波兰裔法国人 · 1867–1934

“One never notices what has been done; one can only see what remains to be done.”

“人们永远注意不到已经做了什么;只能看到还有什么没做。”

尼尔斯·玻尔

丹麦 · 1885–1962

“Every great and deep difficulty bears in itself its own solution. It forces us to change our thinking in order to find it.”

“每一个重大而深刻的困难本身都蕴含着自己的解答。它迫使我们改变思维方式去找到它。”

尼古拉·特斯拉

塞尔维亚裔美国人 · 1856–1943

“I do not think there is any thrill that can go through the human heart like that felt by the inventor as he sees some creation of the brain unfolding to success.”

“我不认为有任何激动能像发明家看到自己头脑的创造逐步走向成功时所感受到的那样穿透人心。”

圣地亚哥·拉蒙-卡哈尔

西班牙 · 1852–1934

“Every man can, if he so desires, become the sculptor of his own brain.”

“每个人只要愿意,都可以成为自己大脑的雕塑家。”

史蒂芬·霍金

英国 · 1942–2018

“My goal is simple. It is a complete understanding of the universe, why it is as it is and why it exists at all.”

“我的目标很简单。就是完全理解宇宙——它为什么是这样的,以及它为什么存在。”

屠呦呦

中国 · 1930–

“每个科学家都梦想做一些能帮助世界的事情。”

托马斯·库恩

美国 · 1922–1996

“Normal science, the activity in which most scientists inevitably spend almost all their time, is predicated on the assumption that the scientific community knows what the world is like. Normal science often suppresses fundamental novelties because they are necessarily subversive of its basic commitments.”

“常规科学——大多数科学家不可避免地把几乎全部时间花在上面的活动——建立在一个假设之上:科学共同体知道世界是什么样的。常规科学常常压制根本性的新发现,因为它们必然颠覆其基本承诺。”

薇拉·鲁宾

美国 · 1928–2016

“In a spiral galaxy, the weights of stellar orbits at large radii are predominately supported by the gravitational attraction of the unseen mass.”

“在旋涡星系中,大半径处恒星轨道的重力主要由不可见质量的引力来维持。”

维尔纳·海森堡

德国 · 1901–1976

“What we observe is not nature itself, but nature exposed to our method of questioning.”

“我们观察到的不是自然本身,而是自然对我们提问方式的回应。”

伊利亚·普里戈金

俄裔比利时 · 1917–2003

“Loin de l'équilibre, la matière acquiert des propriétés nouvelles.”

“我们生活在一个自组织的世界中。在远离平衡态的条件下,物质获得了新的性质——这些性质并不包含在支配个体粒子的定律中。组织、复杂性和生命本身通过不可逆过程从无序中涌现。”

约翰·冯·诺伊曼

匈牙利裔美国人 · 1903–1957

“With four parameters I can fit an elephant, and with five I can make him wiggle his trunk.”

“用四个参数我能拟合出一头大象,用五个参数我能让它摇鼻子。”

珍·古道尔

英国 · 1934–

“The least I can do is speak out for those who cannot speak for themselves.”

“我至少能做的是为那些无法为自己发声的生命发声。”

J·罗伯特·奥本海默

美国 · 1904–1967

“Now I am become Death, the destroyer of worlds.”

“现在我成了死神,世界的毁灭者。”