“Tout existant naît sans raison, se prolonge par faiblesse et meurt par rencontre.”
法语
“每一个存在的事物都无缘无故地诞生,因软弱而延续,因偶然而死亡。”
Nausea ↗ (1938)
恶心“Tout a été figuré, sauf comment vivre.”
法语
“一切都已被想通了,除了如何生活。”
Nausea ↗ (1938)
恶心广泛归于萨特名下,但未在其任何出版著作中得到证实。
“Trois heures, c'est toujours trop tard ou trop tôt pour tout ce qu'on veut faire.”
法语
“三点钟对你想做的任何事来说,总是太晚或太早。”
Nausea ↗ (1938)
恶心“L'homme est condamné à être libre ; parce qu'une fois jeté dans le monde, il est responsable de tout ce qu'il fait.”
法语
“人是被判定为自由的;因为一旦被抛入世界,他就要为自己所做的一切负责。”
存在主义是一种人道主义
“La liberté, c'est ce qu'on fait de ce qu'on a fait de nous.”
法语
“自由是我们对施加于我们身上之事所做的回应。”
《圣热内:演员与殉道者》