路易丝·布尔乔亚

法裔美国 · 1911–2010

雕塑家与装置艺术家,在七十年创作生涯中以深刻的个人作品探索家庭、性与潜意识的主题。

维基百科 ↗

“Art is a guarantee of sanity.”

英语

“艺术是理智的保证。”

题写于其作品《珍贵液体》上,1992年

“In my sculpture, it's not an image I am seeking, it's not an idea. My goal is to re-live a past emotion. My art is an exorcism, and beauty is something I never talk about.”

英语

“在我的雕塑中,我寻求的不是图像,也不是观念。我的目标是重新经历过去的情感。我的艺术是一种驱魔仪式,而美是我从不谈论的东西。”

《父亲的毁灭 / 父亲的重建:文集与访谈 1923–1997》

“The subject of pain is the business I am in.”

英语

“痛苦这个主题就是我从事的事业。”

引自《路易丝·布尔乔亚:时间的缝合》,2003年

“I am not what I am, I am what I do with my hands.”

英语

“我不是我所是的,我是我用双手做的。”

引自现代艺术博物馆展览资料

“Tell your own story and you will be interesting.”

英语

“讲述你自己的故事,你就会变得有趣。”

引自《路易丝·布尔乔亚:父亲的毁灭 / 父亲的重建》

“You are born alone. You die alone. The value of the space in between is trust and love.”

英语

“你孤独地出生。你孤独地死去。中间那段空间的价值在于信任与爱。”

引自《路易丝·布尔乔亚:织物作品》