“I don't believe architecture has to speak too much. It should remain silent and let nature in the guise of sunlight and wind speak.”
英语
“我不认为建筑需要说太多。它应该保持沉默,让以阳光和风为化身的自然来发言。”
引自《安藤忠雄全集》,1995年
“In all my works, light is an important controlling factor.”
英语
“在我所有的作品中,光都是一个重要的控制因素。”
《安藤忠雄全集》,1995年
“I believe that the way people live can be directed a little by architecture.”
英语
“我相信人们的生活方式可以通过建筑得到一些引导。”
《安藤忠雄全集》,1995年
“To make architecture is to make a frame for human action and perception.”
英语
“做建筑就是为人的行为和感知制作一个框架。”
引自《建筑素描》安藤忠雄专辑,2000年
“You cannot simply put something new into a place. You have to absorb what you see around you.”
英语
“你不能简单地把新东西放进一个场所。你必须吸收你周围所见的一切。”
“If you give people nothingness, they can ponder what can be achieved from that nothingness.”
英语
“如果你给予人们虚无,他们便能思考从那虚无中可以成就什么。”