Eileen Chang
Chinese · 1920–1995
Chinese novelist and essayist celebrated for her elegant, psychologically acute portrayals of love and daily life in wartime Shanghai.
Wikipedia ↗“生命是一袭华美的袍,爬满了蚤子。”
Chinese
“Life is a gorgeous robe, crawling with lice.”
“出名要趁早呀,来得太晚的话,快乐也不那么痛快。”
Chinese
“One should become famous as early as possible; if it comes too late, the joy is not so keen.”
“于千万人之中遇见你所要遇见的人,于千万年之中,时间的无涯的荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。”
Chinese
“Among millions of people, in the wilderness of time, a person happens to meet the person he is meant to meet. Not a step too early, not a step too late.”
“笑,全世界便与你同声笑;哭,你便独自哭。”
Chinese
“Laugh, and the world laughs with you; weep, and you weep alone.”
“长的是磨难,短的是人生。”
Chinese
“What is long is suffering; what is short is life.”
“因为爱过,所以慈悲;因为懂得,所以宽容。”
Chinese
“Because of having loved, one becomes compassionate; because of having understood, one becomes forgiving.”